Debian 7.0 Wheezy zaplanowany na 4 lub 5 maja

Debian 7.0 Wheezy powinien ukazać się w weekend 4 i 5 maja, poinormował na liście debian-devel-announce Neil McGovern z Zespołu ds. Wydań.

Zespół ds. Wydań ustalił datę wydania z wszystkimi ważniejszymi zespołami. Pierwszy weekend maja okazał się być odpowiedni dla wszystkich. I o ile tuż przed zaplanowaną datą nic nagłego nie wyskoczy, w sobotę 4 lub niedzielę 5 maja ukaże się Debian 7.0 Wheezy.

Do tego czasu deweloperzy Debiana powinni poprawić pozostałe błędy krytyczne, te które nie zostaną naprawione na czas zostaną dołączone w pierwszej aktualizacji wydania.

Jednocześnie Neil McGovern podał obecne statystyki oznaczeń błędów krytycznych z punktu widzenia Zespołu ds. Wydań:

  • 2 blokują wydanie,
  • 4 oznaczone są jako do usunięcia,
  • 58 oznczone są jako ignorowane.

Jednakże 17 kolejnych nie zostało jeszcze oznaczonych, Zespół ma zająć się nimi wkrótce.

Uwagi do wydania po polsku

Przy okazji należy wspomnieć, że dla Wheezy'ego dzięki pracy Michała Kułacha będzie dostępne tłumaczenie Uwag do wydania. Pliki tłumaczenia do ewentualnej poprawki znaleźć można w repozytorium Subversion, gotowe dokumenty pobrać można zależnie od formatu z:

Źródło: lists.debian.org/debian-devel-announce/2013/04/msg00006.html

Dodany: 18 kwi 2013 o 22:36
przez: azhag

OSnews Wykop Blip Flaker Kciuk Śledzik Facebook Identi.ca Twitter del.icio.us Google Bookmarks

Komentarze (RSS):

1  azhag, dodany: 2013-04-18 22:38 #2909
Super, że Uwagi są przetłumaczone. Zabierałem się do tego, zabierałem, a tu nagle niespodzianka. :)


Na cześć Michała: hip hip!

2  navrocky, dodany: 2013-04-18 23:02 #2910
hurra!

3  lx, dodany: 2013-04-18 23:56 #2911
Od tłumaczenia do dobrego tłumaczenia jest jeszcze kawał drogi, dlatego będę niezmiernie wdzięczny, jeśli ktoś zdecyduje się przeczytać całość i wnieść poprawki.

4  yossarian, dodany: 2013-04-19 00:09 #2912
No w końcu :)

Ciekawa Majówka w tym roku ;)

5  parrotlarch, dodany: 2013-04-19 08:02 #2913
Postawiłem parę dni temu i fakt, że przez kolejnych kilka dni z tym i owym się bawiłem zanim zaczęło działać jak chciałem, ale radość, że w końcu działa i będzie działać zawsze jest nie do opisania. 4-5 maja stawiam na innych kompach. Zdrowie stabilnego wheezy'ego.

6  Gość: Mecin, dodany: 2013-04-19 08:36 #2914
Świetna informacja! Dobrze się składa że na majówkę - będzie kolejny powód do "świętowania" ];>

7  Gość: Oskar, dodany: 2013-04-19 11:17 #2916
Bóg zapłać za tłumaczenie. Michale - odwaliłeś kawał dobrej roboty, dziękuję ;)

8  Gość: Oskar, dodany: 2013-04-19 11:28 #2917
Przejrzałem tłumaczenie, jest super, a i jakiś Wojtek też pomagał w tłumaczeniu więc było dwóch tłumaczy. Dodam tylko, że już nie mogę się doczekać do Wheezyego, całe dwa tygodnie jeszcze ale dobrze, że podali konkretnie datę, to już coś ;)

9  azhag, dodany: 2013-04-19 12:08 #2918
Tłumaczenie przejrzałem pobieżnie, jeszcze dzisiaj chciałbym w nie się bardziej wgryźć.

Na razie mam tylko takie uwagi:

1. nie ma listy debian-user-pl, jest -polish,
2. nie wiem jakie sa wytyczne dla Uwag, czy można dodać coś od siebie w tłumaczeniu, ale osobiście dodałbym przy zgłaszaniu błędów w dokumencie informację, żeby błędy w samym tłumaczeniu na polski (nie dokumencie jako takim) zgłaszać np. na debian-l10n-polish oraz może polskie miejsca gdzie można *nieoficjalnie* szukać pomocy: forum.dug.net.pl i debian.linux.pl.


Tak coś i się właśnie wydawało, że Michał to Ty, lx. ;)

10  Gość: pope, dodany: 2013-04-19 14:12 #2920
Zaprawdę powiadam Wam, Debian 7.0 Wheezy zostanie wydany na długi weekend majowy.

11  boshh, dodany: 2013-04-19 16:04 #2923
pope smokes dope

12  Gość: Van, dodany: 2013-04-19 19:06 #2926
Yay Wheezy! Mam nadzieję, że po wydaniu zbackportują nowszą wersję libc6...

13  xomrk, dodany: 2013-04-19 20:40 #2927
A ja mam nadzieję że będzie backport xfce 4.10.

14  , dodany: 2013-04-19 22:00 #2928
Dobre wieści na ten weekend i majowy :)

15  drelbrown, dodany: 2013-04-20 00:18 #2932
:]

16  Rafcio6179, dodany: 2013-04-20 17:33 #2935
:)

17  bolos66, dodany: 2013-04-21 21:00 #2941
Wniosłem do tłumaczenia poprawki składniowe i gramatyczne. Komu i gdzie przesłać?
Pozdrawiam

18  azhag, dodany: 2013-04-22 08:44 #2942
Albo bezpośrednio w repozytorium SVN (chyba będzie potrzebne konto na Alioth), albo na debian-l10n-polish.

19  Gość: thomsson, dodany: 2013-04-24 13:55 #2947
nooo ;D czuje zmianę repozytoriów ;]

Aby dodać komentarz Zaloguj się lub Zarejestruj