Repozytorium Debian Jessie zostanie zamrożone 5 listopada 2014 roku
Niels Thykier ogłosił datę oraz zasady mrożenia repozytorium testowego jako kandydata do wydania stabilnego Debian Jessie - 8.0.Planowaną datą zamrożenia jest 5 listopada 2014 roku o godzinie 23:59 strefy czasowej UTC. Z tym wydaniem ulega zmianie polityka mrożenia repozytorium.
Z głównych zmian należy wspomnieć, że zostają wprowadzone 3 miesięczne etapy po których usunięte pakiety nie będą mogły zostać przywrócone do repozytorium. Ważne poprawki będą akceptowane tylko w pierwszym miesiącu.
Proponowane założenia do nowego wydania:
- natywne wsparcie systemd w każdym pakiecie odnoszącym się do skryptów SysV,
- ulepszenie flag Hardening plików binarnych ELF (przeniesione z Wheezy),
- wprowadzenie flag CC/CXX w debian/rules,
- clang jako drugi kompilator,
- archiwum wolne od piuparts,
- dostępne Cross Toolchains,
- stworzenie bazowego systemu cross-buildable,
- SELinux i UTF-8 jako domyślne funkcje.
Źródło: http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2013/10/msg00004.html
Dodany: 13 paź 2013 o 21:01
przez: mati75
Komentarze (RSS):
Remember, remember the fifth of November
@blind
też się właśnie zastanawiałem, ale nic nie znalazłem na ten temat
@blind
też się właśnie zastanawiałem, ale nic nie znalazłem na ten temat
"natywne wsparcie systemd w każdym pakiecie odnoszącym się do skryptów SysV"
To idzie w złą stronę...
"SELinux i UTF-8 jako domyślne funkcje."
SELinux w standardzie? To idzie w naprawdę złą stronę...
To idzie w złą stronę...
"SELinux i UTF-8 jako domyślne funkcje."
SELinux w standardzie? To idzie w naprawdę złą stronę...
> Ciekawe co to oznacza, że SELinux będzie domyślną funkcją?
https://wiki.debian.org/ReleaseGoals/SELinux
https://wiki.debian.org/ReleaseGoals/utf-8
PS to są PROPOZYCJE, release team jeszcze ich nie przeanalizował i nie zdecydował które z tych "celów" będą egzekwowane
https://wiki.debian.org/ReleaseGoals/SELinux
https://wiki.debian.org/ReleaseGoals/utf-8
PS to są PROPOZYCJE, release team jeszcze ich nie przeanalizował i nie zdecydował które z tych "celów" będą egzekwowane
@Piotr
Albo mati75 nie wie co pisze, albo Ty nie umiesz czytać ze zrozumieniem.
W tekście podano: "Główne założenia do nowego wydania:". Nie wygląda to na propozycje i każdy z nas miał i ma prawo interpretować informację jak to zrobił enether.
Panowie, nie wprowadzajcie w błąd, do jasnej ciasnej!
Inną sprawą jest moje przekonanie, że zboczenie Debiana będzie musiało kiedyś nastąpić i jak czytamy, a enether to podkreślił, słowo "ciałem się staje". Dlaczego? Ano dlatego, że GNU/Linux jako taki zmierza do dominacji nad światem, jak to kiedyś uczynił Windows, a o czym śpiewa się w piosence OpenBSD 5.2: "Aquarela do Linux!" (http://openbsd.org/lyrics.html#52 - proszę przeczytać opis, KONIECZNIE).
P.S.
"...release team jeszcze ich nie przeanalizował..." to znaczy "nie przepił i nie przekąsił"? ;-)
Albo mati75 nie wie co pisze, albo Ty nie umiesz czytać ze zrozumieniem.
W tekście podano: "Główne założenia do nowego wydania:". Nie wygląda to na propozycje i każdy z nas miał i ma prawo interpretować informację jak to zrobił enether.
Panowie, nie wprowadzajcie w błąd, do jasnej ciasnej!
Inną sprawą jest moje przekonanie, że zboczenie Debiana będzie musiało kiedyś nastąpić i jak czytamy, a enether to podkreślił, słowo "ciałem się staje". Dlaczego? Ano dlatego, że GNU/Linux jako taki zmierza do dominacji nad światem, jak to kiedyś uczynił Windows, a o czym śpiewa się w piosence OpenBSD 5.2: "Aquarela do Linux!" (http://openbsd.org/lyrics.html#52 - proszę przeczytać opis, KONIECZNIE).
P.S.
"...release team jeszcze ich nie przeanalizował..." to znaczy "nie przepił i nie przekąsił"? ;-)
@mati75
mati75, damn you, tłumaczyłeś ten tekst przez gógla czy co?!
@Piotr
Umiesz czytać ze zrozumieniem. :-) Właśnie skończyłem czytać oryginał (komentarz powyżej @mati75).
Pozdrawiam
mati75, damn you, tłumaczyłeś ten tekst przez gógla czy co?!
@Piotr
Umiesz czytać ze zrozumieniem. :-) Właśnie skończyłem czytać oryginał (komentarz powyżej @mati75).
Pozdrawiam
Gość (694930a83a):
W takim razie w tekście podano źle. Piotr ma rację — dotychczas opublikowana została wyłącznie lista **propozycji** założeń nowego wydania (raczej: celów, które muszą zostać osiągnięte, aby wydanie było możliwe). Jeszcze nie wiadomo, które z nich zostaną zaakceptowane. W razie wątpliwości zawsze warto zajrzeć do źródła wiadomości, gdzie stoi jak wół:
> Proposed Release Goals
> for now they remain only proposed release goals for Jessie. We will be reviewing them and talking to the advocates about them. Accepted goals will be announced later.
W takim razie w tekście podano źle. Piotr ma rację — dotychczas opublikowana została wyłącznie lista **propozycji** założeń nowego wydania (raczej: celów, które muszą zostać osiągnięte, aby wydanie było możliwe). Jeszcze nie wiadomo, które z nich zostaną zaakceptowane. W razie wątpliwości zawsze warto zajrzeć do źródła wiadomości, gdzie stoi jak wół:
> Proposed Release Goals
> for now they remain only proposed release goals for Jessie. We will be reviewing them and talking to the advocates about them. Accepted goals will be announced later.
Przy okazji, w miarę dobry tekst czym jest ten "czarci" systemd znalazłem w The H Open:
Control Centre: The systemd Linux init system
http://www.h-online.com/open/features/Control-Centre-The-systemd-Linux-init-system-1565543.html
Jeśli ktoś byłby łaskaw podesłać adresy polemik, gdzie poddaje się w wątpliwość zasadność (coś jeszcze?) systemd - a chyba były ku temu jakieś powody i taka dyskusja przetoczyła się przez eter "otwartego świata", o ile dobrze pamiętam - byłbym wdzięczny.
Pozdrawiam
Control Centre: The systemd Linux init system
http://www.h-online.com/open/features/Control-Centre-The-systemd-Linux-init-system-1565543.html
Jeśli ktoś byłby łaskaw podesłać adresy polemik, gdzie poddaje się w wątpliwość zasadność (coś jeszcze?) systemd - a chyba były ku temu jakieś powody i taka dyskusja przetoczyła się przez eter "otwartego świata", o ile dobrze pamiętam - byłbym wdzięczny.
Pozdrawiam
@Gość (7e6ac5e88c)
Dwie sprawy:
1. "[...]The key concepts underlying SELinux can be traced to several earlier projects by the United States National Security Agency."
(cytując za Wiki)
2. supreme master grsec race ;)
Dwie sprawy:
1. "[...]The key concepts underlying SELinux can be traced to several earlier projects by the United States National Security Agency."
(cytując za Wiki)
2. supreme master grsec race ;)
Nie wiem czy niektórzy to czytać ze zrozumieniem potrafią, jak nie to się trzeba wrócić do szkoły podstawowej. Główne założenia, czyli może być dodane albo nie.
@Gość (694930a83a)
Jak przeczytałeś tekst źródłowy to tam jest napisane: "The call for release goals has finished and we have received the following proposals:
[...]
* SELinux
* UTF-8"
Ciekawe jakbyś to zrozumiale przetłumaczył.
@Gość (694930a83a)
Jak przeczytałeś tekst źródłowy to tam jest napisane: "The call for release goals has finished and we have received the following proposals:
[...]
* SELinux
* UTF-8"
Ciekawe jakbyś to zrozumiale przetłumaczył.
@mati75
Nie obrażaj się, please. Keep smiling. :-)
"Główne założenia", np. Projektu, mogą być również "zatwierdzoną bazą", czyli że wkroczyliśmy w obszar "na dwoje baba wróżyła". W takich układach poprawne rozumienie zależy od kontekstu. W Twoim przypadku tego brakło, chociaż w oryginale stoi jak BYK, i to wielokrotnie - "draft".
"Składanie wniosków w zakresie przyszłych funkcji systemu zostało zakończone. Zgłoszone zostały następujące tematy:"
A w przypadku tekstu, który opublikowałeś - "Wstępne założenia do nowego wydania:"
Problem w tym, że poszedłeś na skróty, co chwalebne, bo oryginał jest "rozdymany" jak napompowana żaba, ale to typowe dla Zachodu, gdzie płacą od liczby wiader słów użytych w tekście. Tylko trzeba uważać by nie zgubić tego "coś", co jest kluczem do zrozumienia, tutaj było to słowo "draft".
Pozdrawiam
Nie obrażaj się, please. Keep smiling. :-)
"Główne założenia", np. Projektu, mogą być również "zatwierdzoną bazą", czyli że wkroczyliśmy w obszar "na dwoje baba wróżyła". W takich układach poprawne rozumienie zależy od kontekstu. W Twoim przypadku tego brakło, chociaż w oryginale stoi jak BYK, i to wielokrotnie - "draft".
"Składanie wniosków w zakresie przyszłych funkcji systemu zostało zakończone. Zgłoszone zostały następujące tematy:"
A w przypadku tekstu, który opublikowałeś - "Wstępne założenia do nowego wydania:"
Problem w tym, że poszedłeś na skróty, co chwalebne, bo oryginał jest "rozdymany" jak napompowana żaba, ale to typowe dla Zachodu, gdzie płacą od liczby wiader słów użytych w tekście. Tylko trzeba uważać by nie zgubić tego "coś", co jest kluczem do zrozumienia, tutaj było to słowo "draft".
Pozdrawiam
Dziękuję. Dziękujemy. :-)